Russian for Everybody
Program
Registration
Conference LinguaRus
About Us
LinguaBox
Support

   
Program /  PRACTICAL GRAMMAR /  6. The Adjective

[ Content of Program | < Previuos topic | Next topic > ]

Приложение № 6
К теме "Прилагательные"

I. Для продвинутых

Прочитайте диалог. Ответьте на вопросы :

- В каком магазине происходит диалог между продавцом и покупателем?
- Где находится этот магазин?
- Какие книги хотел купить покупатель?
- В какой магазин посоветовал обратиться продавец, чтобы купить словарь Ушакова?
- Что такое букинистический магазин?

Диалог

- Простите, где находится Дом книги?
- На Калининском проспекте.

- Что вы хотите?
- Будьте добры, покажите толковые словари.
- Вот последнее издание словаря Ожегова.
- Спасибо. Я возьму его.
- Посмотрите еще "Фразеологический словарь". Думаю, он будет Вам полезен.
- Безусловно. Фразеология - самое трудное для меня в русском языке. Я возьму его. А можно купить словарь под редакцией Ушакова?
- К сожалению, нет. Этот словарь уже давно к нам не поступал.
- Жаль, он очень нужен мне для работы.
- Я Вам советую обратиться в букинистический магазин. Иногда этот словарь там бывает. А если не найдете, сделайте заказ на словарь. Когда он поступит в продажу, Вас известят.
- А как сделать заказ?
- Это очень просто. Купите почтовую открытку, напишите название книги, Ваш адрес и оставьте открытку у продавца. Когда книга будет в продаже, Вас известят открыткой.
- Спасибо. Заверните, пожалуйста, все книги вместе, а то я не донесу их до гостиницы.
- Заходите на следующей неделе. Должны быть новые поступления.
- Столько книг, что глаза разбегаются.
- Посмотрите, это подарочные издания, они с иллюстрациями.
- Издания прекрасные, я беру их. А есть у вас что-нибудь о Есенине?
- Вас интересует критическая литература или мемуарная?
- И то, и другое.
- Посмотрите еще этот однотомник воспоминаний о Есенине.
- Это как раз то, что мне нужно.

должен (был, будет)
должна (была, будет) + инфинитив
должно (было, будет)
должны (были, будем)

Ожегов Сергей Иванович (1900-1964)

Русский языковед, лексикограф. Один из составителей "Толкового словаря русского языка" под редакцией Д.Н. Ушакова. Автор однотомного "Словаря русского языка".

Основные труды посвящены русской лексикологии и лексикографии, истории русского литературного языка, социолингвистике, культуре русской речи, языку отдельных писателей.

Редактор "Орфографического словаря русского языка", словарей-справочников "Русское литературное произношение и ударение", "Правильность русской речи". Основатель и главный редактор сборников "Вопросы культуры речи".

Ушаков Дмитрий Николаевич (1873-1942)

Русский языковед. Его труды послужили основой для развития русской диалектологии: "Очерк русской диалектологии с приложением первой карты русских диалектов в Европе", "Краткое введение в науку о языке", "Русская орфоэпия и ее задачи", "К вопросу о правильном произношении".

Под его редакцией и при авторском участии вышло 4 тома "Толкового словаря русского языка". Он воспитал целое поколение русистов.

Ушаков был энциклопедистом русистики и славяноведения, мастером русского живого слова.

Группа учеников Д. Ушакова образовала ядро "Московской фонологической школы".

Прочитайте стихотворение С.А. Есенина

Клен ты мой опавший, клен заледенелый,
Что стоишь нагнувшись над метелью белой?

Или что увидел? Или что услышал?
Словно за деревню погулять ты вышел.

И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,
Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Ах, и сам я нынче что-то стал нестойкий,
Не дойду до дома с дружеской попойки.

Там вон встретил вербу, там сосну приметил,
Распевал им песни под метель о лете.

Сам себе казался я таким же кленом,
Только не опавшим, а вовсю зеленым.

И, утратив скромность, одуревши в доску,
Как жену чужую, обнимал березку.

28 ноября 1925 г.


Есенин Сергей Александрович
(1895-1925)

Замечательный русский поэт. Родился в крестьянской семье. С 1913 года жил в Москве и работал в типографии, учился в народном университете. Первое опубликованное стихотворение "Береза" (1914 г.). В 1915 году переехал в Петроград, где сблизился с русскими поэтами начала 20-го века - Н. Клюевым, С. Городецким, А. Белым, А. Блоком и другими. Первый же сборник стихов "Радуница" (1916 г.) привлек внимание изображением природы и "праздничностью зрения".

Все чаще он обращается к современным темам, пишет картины, рисующие новую, революционную Россию:

"Русь советская", "Возвращение на родину", "Анна Снегина".

У каждого поэта можно выявить его главный пафос, как говорил Белинский. Это сокровенное у Есенина, составляющее внутренний, движущий пафос его поэзии, определивший ее народность - любовь к родине. Она, эта огромная, все его существо любовь, была источником поэтического вдохновения. На множество ладов тема Руси варьируется в стихах Есенина. Это чувство не было стихийным, оно осознавалось им именно как главная черта его творчества.

Но и тогда,
Когда во всей планете
Пройдет вражда племен,
Исчезнет ложь и грусть,
Я буду воспевать
Всем существом в поэте
Шестую часть земли
С названьем кратким "Русь".


И. Левитан (1885-1889)      

Познакомьтесь с формами эмоциональных реплик.

Положительный ответ Отрицательный ответ
Почему бы нет? Ни за что на свете!
Всю жизнь мечтал! Ни в коем случае!
Как можно от этого отказаться? Это безумие, нет!
С большим удовольствием! Да это же смерти подобно!
С радостью! Ни за какие деньги!
Без всяких колебаний!  

Придумайте диалоги, употребив в них эмоциональные реплики.

II. Для филологов.

Прочитайте текст. Подготовьте текст о словарях разных типов.

Основные типы лингвистических словарей

Основным средством фиксации лексики является словарь. Существуют различные типы лингвистических словарей. В них дается описание слов, их строения и семантики. Наибольшее значение для изучения словарного состава языка имеют толковые словари.

Существуют и другие лингвистические словари, в которых получили отражение различные стороны русской лексики.

1. Двуязычные переводные словари.

Их цель - дать значения слов другого языка. Помимо практических целей (помощь в овладении иностранным языком), эти словари решают и теоретические лексикографические и лексикологические вопросы.

Древнейшие из переводных словарей, отражающие состояние лексики своего времени, содержат много ценных фактов, важных для лингвистов, изучающих историю литературного языка.

2. Исторические и этимологические словари.

Исторический словарь содержит лексику древнерусского языка. Первым словарем этого типа является труд И.И. Срезневского, названный им "Материалы для словаря древнерусского языка" (1890-1912). Составитель включил в словарь лексику из 2700 литературных источников (летописей и других памятников), относящихся к XI - XIV векам.

Этимологический словарь определяет происхождение слов, их ближние и дальние генетические (родственные) связи, объясняет развитие значений ряда слов. Существует ряд таких словарей: М. Фасмер "Этимологический словарь русского языка" (1964-1973), Н.М. Шанский и др. "Краткий этимологический словарь русского языка" (1961), А.Г. Преображенский "Этимологический словарь русского языка" (1910-1914).

3. Словарь иностранных слов дает краткое объяснение значения слов иноязычного происхождения, указывает, из какого языка заимствовано слово. Наибольший интерес для лингвистов представляют старейшие из подобных словарей. Первым из таких словарей был "Лексикон вокабулам новым по алфавиту". Он был создан по поручению Петра I и содержал 503 слова (XVIII в.).

4. Фразеологический словарь содержит устойчивые словосочетания, или фразеологизмы. В 1967 г. был опубликован "Фразеологический словарь русского языка" под редакцией А. И. Молоткова. В нем свыше 4000 единиц русского языка, даются толкования значений и примеры употребления фразеологизмов, приводятся различные формы их употребления, синонимы, антонимы и т. д.

5. Словари синонимов включают слова близкие по значению. Первый словарь синонимов "Опыт российского словника" вышел в 1783 г. и содержал 32 синонимических ряда. В советское время были изданы два учебных словаря синонимов (1930 г. и 1956 г.). В 1968 г. был издан "Словарь синонимов русского языка" З. Е. Александровой, а в 1971 г. - двухтомный "Словарь синонимов русского языка" под ред. А. П. Евгеньевой. Последний словарь является самым полным собранием синонимов, т.е. слов, близких или тождественных по значению. В словаре дается характеристика смысловых и экспрессивно-стилистических различий синонимичных слов.

6. Словарь анонимов - слов, одинаковых по звучанию, но не имеющих в своих значениях общих семантических элементов, создан О. С. Ахмановой (1974 г.).

7. "Словарь трудностей русского языка" Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой имеет практическую направленность. В нем представлены наиболее часто встречающиеся случаи смешения близких по звучанию слов, неправильного сочетания слов, выбора падежной формы и т. д.

В 1962 г. издан словарь-справочник Л. П. Крысина и Л. И. Скворцова "Правильность русской речи". Он содержит около 600 словарных статей, более развернуто и подробно характеризующих трудности словоупотребления. Из старых словарей такого рода большой интерес представляет двухтомный труд В. И. Чернышева "Правильность и чистота русской речи" (1914-1915).

8. Словарь языка писателя. В 1956-1961 годах издан словарь языка А. С. Пушкина, дающий представление о том, какие слова отбирал поэт из общенародного словаря и как их использовал.

9. Частотный словарь представляет слова в соответствии с тем, как часто они встречаются в определенных текстах. В "Частотном словаре современного русского литературного языка" Э. А. Штейнфельдт (1963) дано 25000 наиболее употребительных слов (в порядке убывающей частоты). В 1977 г. вышел в свет "Частотный словарь русского языка" под ред. Л. Н. Засориной, в котором содержится около 40000 слов.

10. Обратный словарь располагает слова по алфавиту, но при этом учитываются не начальные, а конечные буквы слов. В обычных словарях рядом стоят слова с одинаковым началом, в обратных - с одинаковым концом. По обратному словарю можно узнать, сколько слов русского языка оканчивается на такую-то букву, или на такой-то суффикс. "Обратный словарь русского языка", вышедший в 1974 г., содержит около 125000 слов.

11. "Русский словообразовательный словарь", составленный Д. Уортом и его коллегами, вышел в Нью-Йорке в 1970 г. Слова в нем расположены в обычном алфавитном порядке, но по корням.

12. "Орфографический словарь русского языка" под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро (4-ое изд., 1959) содержит 110000 слов.

13. Диалектные словари отражают лексику того или иного территориального говора. Единственным словарем, в задачу которого входил показ всей лексики говора, включающей и диалектные слова и слова русского языка, является "Словарь современного русского народного говора" под ред. И. А. Оссовецкого. В нем собраны слова, используемые жителями одной рязанской деревни.

Все остальные диалектные словари являются дифференциальными, т. е. Фиксирующими только то, что отличает лексику диалекта от общенародной. Можно назвать целый ряд таких словарей, например, "Словарь областного архангельского наречия" А. Подвысоцкого (1885), "Смоленский областной словарь" В. Добровольского (1914), "Донской словарь" А. Миртова (1952), "Проект архангельского областного словаря" О. Г. Гецовой и др. Издается сводный "Словарь русских народных говоров" под ред. Ф. П. Филина и Ф. П. Сороколетова.

Многие из перечисленных словарей предназначены не только для лингвистов, но и для широкого круга читателей, например, переводные словари, орфографические, тольковые, словари иностранных слов, словари-справочники.

Некоторые типы словарей предназначены для собственно лингвистических исследований.

[ Top page | Content of Program | < Previuos topic | Next topic > ]

[ Up page |  Home  |  Program  |  Registration  |  Conference LinguaRus  |  About Us  |  Linguabox  |  Support  |  Feedback  |  News ]

© 2000 — 2008 LinguaRus.com